ég skil það svosem ef manneskjan er að gera stafsetningavillu í öðru hvoru orði og svoleiðis. En þegar það er eitt orð eins og “eithver” í staðin fyrir “einhver” þá fer þetta i taugarnar á mé
tekur kannski líka eftir því ef þú ferð í top 250 movies þá e búið að þýða sumar myndirnar yfir á íslensku Bætt við 16. október 2010 - 00:23 ó ok það er greinilega verið að tala um það.. hélt þú værir að tala um útlitið
komon, svarið er einfalt. hættu að hanga í wow í götum og farðu að hreifa þig. Get ekki lofað þér að fólk muni vilja hanga með þér en þér á eftir að líða betur.
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana.
Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..