Smá leiðrétting á spænskunni(Español),
Góðan dag, buenos días
Gott kvöld, buenas tardes
Góða nótt, buenas noches
Hæ, hola
Ég heiti, Me llamo..
Ég á heima, Vivo en..
Ég er (x) ára gamall / gömul, Tengo (x) años.
Hvað heitir þú? ¿Cómo te llamas?
Hvar býrð þú? ¿Dónde vives?
Hvað ertu gamall / gömul? ¿Quantos años tienes?
Bless, ¡Adiós!
Og svo
Katalónska (Català):
Góðan dag, Bon día.
Gott kvöld, Bona tarda.
Góða nótt, Bona nit.
Hæ, Hola
Ég heiti, Em diuen.. / Sóc..
Ég á heima, Visc en..
Ég er (x) ára gamall / gömul, Tinc (x) anys
Hvað heitir þú? Com et diues/diuen?
Hvar býrð þú? On vius?
Hvað ertu gamall / gömul? Cuánts anys tens?
Bless, Adéu!
Og
Gríska .
Gódan dag - Καλημέρα (kalímera)
Gott kvöld - Καλό βράδυ (kalo brado)
Góða nótt - Καλή νύχτα (kalí níkta)
Hæ - Γειά σου! (ja sú) Γειά σος! (ja sas) (Γειά σου! er ,,formal´´)
Ég heiti - Το όνομά μου (to onoma mú..)
Ég á heima - Ζω στην.. (so(o) sten..)
Ég er (x) ára gamall / gömul - Πόσο παλαιοί είστε; (poso paleí aiste?)
Hvað heitir þú? - Ποιο είναι το όνομά σας; (pójo ainei to onoma sas?)
Hvar býrð þú? - Πού ζείτε; (pú saiteh?)
Hvað ertu gamall / gömul? - πόσο παλαιοί είστε; (poso paleií aiste?)
Bless - Αντίο! (antjó)
Ekki lesa þessa “umritun” of bókstaflega, örugglega mikið af villum..
Bætt við 15. nóvember 2006 - 19:17 ¿Quantos años tienes?
Skrifaði “cuántos” með
Q, en þetta á að vera með
C, CUÁNTOS..