Jú, það er alveg rétt, hitt (held ég) er einhvern veginn betur orðað. ‘Elle habite oú?" finnst mér vera svona ef ég þýði á ísl: ’Hún býr HVAR?' eða svona .. get ekki útskýrt, það er bara öðruvísi áhersla en annars eru bæði rétt. (Ég er annars enginn frönskusnillingur svo ég veit ekki hvort þú ættir að vera taka mark á mér, haha.)
Jú, þetta er rétt hjá þér..var sko í munnlegu frönskuprófi áðan og þá spurði kennarinn mig spurningar sem byrjaði á Oú :) Eins og Oú elle habite? :) Takk
Það er skrítið … Est-ce que þýðir einfaldlega “er það sem” þannig að maður getur bætt við t.d. où og þá kemur “hvar er það sem”. Þannig spyr maður spurninga. Ég skil ekki hvernig kennarinn hefur fengið það út að þetta væri bara fyrir já og nei spurningar :/
Bætt við 30. apríl 2007 - 21:12 Ég er allavega nokkuð viss að kennarinn minn hefur ekki verið að ruglast, því hann bjó í Frakklandi og er eitthvað menntaður í frönskum bókmenntum …
Ok..en ég held bara að bæði sé rétt..kanski á kennarinn ykkar eftir að kenna ykkur þetta, og kennarinn okkar eftir að kenna okkur þetta..ein stelpa/strákur fyrir neðan sagði að: oú est ce qu'elle habite sé rétt, en það væri einfaldast að segja bara: elle habite oú. Kanski hefur kennarinn okkar bara kennt okkur elle habite oú til einföldunar…
Ég var einmitt í frönskuprófi í morgun og fattaði af hverju þú varst að tala um þessar já og nei spurningar þegar ég sá svona est-ce que dæmi í prófinu :P
oú elle habite, það segir maður ekki vanalegast út í frakklandi. oú est ce qu'elle habite er rétt. eða einfaldast er að segja elle habite oú. oú er svo borið fram sem ú eins og áður hefur verið komið fram ^^ vildi bara koma þessu á hreint!
Haha,ég verð samt að reyna að bæta mig smá í henni :P Ruglast alltaf :P En takk…kanski betra að einbeita sér að orðaforða og málfræðireglum fyrir prófið? :)
ég bjó út í frakklandi og aldrei heyrði ég oú elle habite nema til að segja ‘þar sem hún býr’ en ekki sem spurninguna hvar hún býr. varð bara að létta þessu af mér!
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana.
Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..