Ornicopythebibliopsychocrystarroscioaerogenethliometeoroaustrohieroanthropoichthyopyrosiderochpnomyoalectryoopiobotanopegobydrorhabdocrithoaleuroalphitohalomolybdoclerobe-loaxinocoscinodactyliogeolithopessopsephocatoptrotephraoneirochiroonychodactyloarithstichooxogeloscogastrogyrocerobletonooenosapulinaiac
Þetta var notað á miðöldum í Englandi yfir þá sem gátu sé framtíðina.!
309 stafir
Bætt við 4. desember 2006 - 15:45
svo má ekki gleyma nafninu á höfuðborg Tælands:
Krungthepmahanakornamornratanakosinmahintarayutthayamahadilokphopnopparatrajathaniburiromudomrajaniwesmahasatharnamornphimar- navatarnsathitsakkattiyavisanukamprasit
sem útleggst lauslega á ensku:
“The city of angels, the great city, the eternal jewel city, the impregnable city of God Indra, the grand capital of the world endowed with nine precious gems, the happy city, abounding in an enormous Royal Palace that resembles the heavenly abode where reigns the reincarnated god, a city given by Indra and built by Vishnukam.”