Fairy þýðir reyndar álfur, en það þýðir líka hommi. Þessi vera sem þú ert að tala um þessi litla og með vængina er álfur. Og það er verið að tala um þannig álfa þegar verið er að tala um álfa.(Þessar tegundir af álfum eru ekki til í LOTR)
Það er hins vegar ekkert að þýðingunni Elf=Álfur.
Það er álfategundin sem er til í LOTR.
Það er ekkert að þýðingunni á LOTR. Ef að þér finnst að það ætti ekki að þýða neitt, ekki lesa það og ekki vera að nöldra hér út af þýðingum. Og eins og Fragger benti á þá er sjálfsagt að þý'ða bækur. Aldrei myndi ég nenna að læra hebresku til að lesa biblíuna, eða rússnesku til að lesa bækur eftir Dostojefskyí(kann ekki alveg að skrifa nafnið hans)<br><br>Holly McClane: I have a request.
Hans Gruber: What idiot put YOU in charge?
Holly McClane: YOU did… When you murdered my boss.
<i>Die Hard</i>
Ein allra flottasta mynd EVER!!!
<a href="
http://www.kingsofchaos.com/page.php?id=125913">Klikkið á þetta</a