Var að horfa á Murder City og þá var orðið goth þýtt sem djöfladýrkendur og verð að segja að ég var ekki að fíla þá þýðingu hjá þeim, finnst það vægast sagt ömurleg þýðing.
Goth eru ekkert bara djöfladýrkendur sem væla og skera sig.
Goth eru ekkert bara djöfladýrkendur sem væla og skera sig.
Rétt upp hönd sem hatar goth.En ef ég er ekkert af þessu? Á ég þá ekki að rétta upp hönd?
Rétt upp hönd sem kallar sjálfan sig fífl.
Réttið aðeins einu sinni upp hönd.
Svarið þá fyrir bæði.
Mér er þó sama þótt þeir séu þarna, á meðan að þeir eru ekki að skipta sér af mér og koma vel fram við mig.
Goth eru ekkert bara djöfladýrkendur sem væla og skera sig.
Goth eru ****** bara djöfladýrkendur sem væla og skera sig.