Já, eða allavega sem félagskapur, Kortið endaði samt svona:
" Umslag:
Til *Fullt nafn móður minnar*
og fjölskyldu.
*heimilisfangið vitlaust stafsett en leiðrétt klaufalega*
Inní:
Gleðileg jól og farsælt komandi ár,
*Fullt nafn móður minnar* og *fyrsta nafn mannsinns hennar skráð eins og nafn gæludýrs*
*vínglas að skála án frekari skýringa teiknað*
Með jólakveðju Regí *nafn pabba í eignarfalli*, *nafn stjúpmömmu minnar í eignarfalli* og *nafn fyrrum stjúppabba míns í eignarfalli* “
Skilaboðin ekki skýr? Ég stílaði bréfið á hennar ”fjölskyldu“ þ.e. hana og manninn hennar, hún skyldi ekki telja mig með, skrifaði ávalt af virðingu til hennar en óvirðingu til hans, og hvaddi með gælunafni sem var alfarið óháð henni og vísun í að ég ætti aðra fjölskyldu..
Svo vildi litla systir mín að ég skrifaði undir að maðurinn hennar væri hommi og gömul dragdrattning og væri að halda framhjá henni með mörgum mönnum niðri í bæ, væri bara alki og eitthvað fleira á portúgölsku, þar sem þau voru að fara til costa del sol þarna, láta þau tönglast á orðum eins og ”Boyola“ og ”feijó veviljó vevído" stanslaust og fá fólk upp á móti sé óvart stöðugt án þess að skilja það þarna ^^
Þetta var yndisleg stund, full af anda jólanna, við drukkum kampavín og hlógum og skrifuðum jólakort, góður afrakstur góðrar fjölskyldu stundar ekki satt? Verst að ég þorði ekki að senda það, það liggur en ofan í skúffu heima, kannski að verði sent næstu jól, breyti bara ártalinu og sendi nafnlausan skirfaðan disk með lagi um alka í afneitun með *flaut* Múwahahaha.. *so evil*