Afleiðingar notkunnar á sænskum lyklaborðum á Íslandi Með þessari grein mun ég reyna að sýna fram á hina miklu eyðileggingu á tungumálinu sænsk lyklaborð hafa og hvernig þau spilla notanda sínum. Restin af þessari grein verður því skrifað á sænskt lyklaborð með íslenskri fingrasetningu.

Hvar vöri heimurinn ef aå sönsk lyklaborå vöru viå stjäornv+linn^ äEg get svarå -väi… i 1. lagi -äa myndu orå eins og til dömis: -väi, räoa, täol, -röåa, öå og äosöå vöru näanast äoskiljanleg. _etta myndi valda -vi aå endurskäira -yrfti alla hluti semvöru svo äoskiljanlegir eåa aå minnsta kosti breyta framburåinum. ?ll greinarmerki eru läika farin äutum -äufur meå -essu kerfi ein og spurningarmerki er näu “^” og at´merkiå er näu ekki til. Hver myndi vilja lifa äi heimi äan at´merkis^ Ekki äeg aå minnst kosti. Sem betur fer er högt aå taka af hiå sönska lyklaborå meå hjäalpar näyjustu tökni (språkfeltet) en stafirnir halda äafram aå vera til staåar äa lyklaboråinu sjäalfu. _etta veldur mäer miklum äo-ögindum og leiåindum og äi hvert sinn er äeg kviki äa t+lvunni langar mäer helst aå gräyta luklaboråinu äi gäolfiå…

Takk fyrir aå leifa mäer aå losna viå smäa stress og fäa äuträas, häerna sjäaiå -iå samt -essa miklu eiåileggingu sem sönsk lyklaboråanotkun hefur äi f+r meå säer.

Häakon Söberg…