Af hverju er oftar danska og finnska og álíka fáránleg tungumál en sjaldnar enska í leiðbeiningum og innihaldslýsingu á sjampóbrúsum?

Maður kannski er að reyna að skilja leiðbeiningarnar en getur það ekki vegna þess að allt er á dönsku eða finnsku og hræddur um að maður missi allt hár fyrir þrítugt.
Kannski maður nenni að læra dönsku eftir allt saman.<br><br>—————————-
“Cannot join #real-life (invite only)”