Ég myndi nú ráðleggja þér að leggja meiri áherslu á íslenskuna …. en þetta er svona:
A & B: Hlustun (Hlustar og krossar við rétt svör)
C, D & E: Lesskilningur (Lest texta og krossar við rétt svör)
F, G & H: Málnotkun (F: velja rétt orð inní texta, G: Ritun, H: Færð setningu/spurningu sem þú átt að svara með tveimur heilum setningum).
Og já. Svoleiðis er það nú.
P.S. SamræMd, ekki SamræNd.
UppbYGgt, ekki UppbIgt
“One is glad to be of service.”