Það vill svo skemmtilega til að ég veit hvað “We who are about to die don't want to” þýðir, og einnig veit ég hvað “We who are about to die salute you” þýðir, svo það hefði í raun verið óþarfi að þýða þetta. Jæja…svo þú ert að fara að drepast, Orrmundur minn góði?