</b>Þetta er mjög skondin ríma. Fyrst er hún á ensku en síðan þýddi ég hana á íslensku.</b>
<center>
<hr>
First time
- - -
The sky was dark.
The moon was high.
All alone.
Just her and I.
Her hair so soft.
Her eyes so blue.
I knew just what,
She wanted to do.
Her skin so soft.
Her legs so fine.
I ran my fingers
Down her spine.
I didn't know how.
But I tried my best
To place my hand
On her breasts.
I remember my fear.
My fast beating heart.
But slowly she spread
Her legs apart.
And when she did it,
I felt no shame.
All at once
The white stuff came.
At last it's finished.
It's all over now.
My first time…
Milking a cow
<hr>
Nú var ég maður
- - -
Úti var rökkur.
Himinin dökkur.
Bara ég og hún.
Já ég var klökkur.
- -
Húð hennar fögur.
Já hún var svo mögur.
Mig langaði mest til
Að skrifa um það sögur.
- -
Hár hennar mjúkt
og augun svo saklaus.
Nú var ég við það
að verða maður
- -
En ég vissi ekki hvernig.
Ég reyndi mitt besta.
Mig langaði mest
Þessu öllu að fresta.
- -
Ég man þennan ótta.
Þegar fætur hún glennti.
Ég myntist þess margra
næstu nótta.
- -
Og þegar hún lauk því.
Þá færðist yfir friður.
Því hvíta gumsið
það loksins kom niður.
- -
Ég loksins var maður.
Því lokið var nú.
Ég loksins hafði
mjólkað kú.
</center>
<hr><br><br>_____________________
adios amigos, ja spanijola ina elportugees
_____________________