Ég var að hugsa um að senda eitt mjög flott ljóð “The Raven - Edgar Allen Poe” sem grein en það er algjörlega á ensku og ég veit ekki hvernig því yrði tekið. Hvað finnst ykkur um það? Eiga ljóð á ensku líka rétt á sér hérna?
Ekki að ég sé reglulegur gestur hér en mér findist þetta ágætis framtak hjá þér! Enska er prýðismál sem flestir skilja. Ef þú vilt birta eitthvað á öðrum málum er mér nokk sama.
mér finst endilega að þú ættir að send það inn það er svo mart sem missir samhengi sitt og er flottara á ensku svo var poe alger snillingur og það er bara við hævi að send ljóð eftir hann inn á hans frum máli :)
Hugi notar vefkökur til að bæta notendaupplifun á vefsíðunni og greina umferð um hana.
Einnig hefur Hugi uppfært persónuverndarstefnu sína. Skoðaðu stefnuna hér..